3 occurrences in 3 dictionaries

Reference: Lo-ammi

Easton

not my people, a symbolical name given by God's command to Hosea's second son in token of Jehovah's rejection of his people (Ho 1:9-10), his treatment of them as a foreign people. This Hebrew word is rendered by "not my people" in ver. Ho 1:10; 2:23.

See Verses Found in Dictionary

Fausets

("not My people".) Jezreel, Lo-ruhamah ("not loved"), and Lo-ammi are the three children of the prophet Hosea's wife, Gomer, taken by God's command. "Jezreel" symbolised the coming destruction of Jehu's line, as Jehu had destroyed that of Ahab of Jezreel; also that as Jezreel means both God sows and God scatters, so God will yet sow Israel whom He now scatters (Ho 1:4-6,9-11), "great shall be the day of Jezreel," i.e. great shall be the day when they shall be God's seed planted in their own land by God (Jer 24:6; 31:28; 32:41; Am 9:15; Ho 2:23). "I will sow her (Jezreel, the sown one, Ho 2:22) unto ... Me in the earth." Not only Judaea, but the whole earth shall be the seed plot wherein Gentile nations shall be the spiritual growth of the Jewish seed sown everywhere (Mic 5:7; Ro 11:12,15; Zec 10:9). Lo-ruhamah, changed into Ruhama, means that He will first withdraw His "loving mercy" and at last restore it. And Lo-ammi, changed into Ammi, that He will make Israel, now "not His people" owing to apostasy, to become again "His people." The three children symbolize successive generations:

(1) Jezreel represents the dynasty of Jeroboam I, ending with Jehu's shedding the blood of the last of the line at Jezreel;

(2) Lo-ruhamah, a daughter, represents the effeminate period which followed;

(3) Loammi, a son, represents Jeroboam II's vigorous dynasty, which however brought no revival of religion; still Israel was not God's people really, and so should be no longer so in name but cast away.

See Verses Found in Dictionary

Hastings

A symbolical name given to Hosea's son (Ho 1:9), signifying 'not my people,' as Lo-ruhamah, the name of his daughter, signifies 'not-pitied.' Opinions are divided as to whether these names are of actual persons used symbolically, or are purely allegorical. See art. Hosea.

W. F. Cobb.

See Verses Found in Dictionary

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation